日本動畫・演出協會JAniCA設立提案中文對照

繼小樽發表完

這三篇後,小樽的弟弟也幫小樽翻譯完日本動畫・演出協會JAniCA設立提案了,我們在動畫產業的過去、現在與未來探討〈上〉內有提到這個協會網站,該網站上有提案書原文PDF檔可以下載閱讀,下面是小樽弟弟協助翻譯的原文,再次感謝老弟百忙之中幫忙,因為本翻譯不是我自己撰寫的,所以如果要轉貼轉載的就還請稍為註明原作者跟來源,以表示尊重,如果你願意留言告知轉載位置或有相關討論,那也是非常感激不盡

p.s:小樽的Blog迴響或留言功能,如果是第一次到本站的人發言需要經過小樽核准,之後就可以用相同的Email發言而不需要核准,或者您願意直接在本Blog註冊一個帳號,則可以不受核准限制,而且可以使用悄悄話功能唷^_^

原文翻譯:Flamekaede〈小樽弟弟網路上的常用暱稱〉

原文對照如下

設立の提案(NPO 法人化準備中)
平成19 年4月14日
芦田豊雄
日本アニメーター・演出協会設立の提案(NPO 法人化準備中)
平成19 年(2007)4月14日芦田豊雄
1.≪職人の美学≫
2.≪ひと握りの成功者=お金持ち≫
3.≪若者は老人になった≫
4.≪手描きアニメーションは日本にしか残らない?≫
5.≪我々はサラリーマンを望んでいるのではない≫
6.≪今の現実は我々の責任≫
7.≪貧しさの現状≫
8.≪新人達のこと≫
9.≪新人達には根性がないのか≫
10.≪脱落新人の受け皿≫
11.≪子育て中の演出家、アニメーターの人達≫
12.≪アニメーター・演出家のリスト作り≫
13.≪頑張っている経営者の皆様へ≫
14.≪連絡会は「県」みたいなもの≫
15.≪アトム世代の責任≫
16.≪連絡会(仮)の理念の様なもの(案)≫
1.≪職人の美学≫
我々アニメーター、演出家は古くから続く職人の気質を受け継いでいる。
5000円の仕事でも10000円以上の仕事をしてしまうのがそれである。
(未熟、投げやりな仕事をする者は除く)
つまり自分が満足できないとダメなのだ。
アニメーション業界はその気質に頼り、又は利用し成り立ってきた。
しかしもう限界である。
だが、この職人の気質を失ってはいけない。
明らかに宝であり、誇りであり、美学である。
この美学を守るため、みんなが知恵を出して欲しい。
2.≪ひと握りの成功者=お金持ち≫
業界でのお金持ちなんてひと握りなどいない。ひと摘みしかいないのだ。
アニメ作りは集団作業である。
ひと摘みのお金持ちになるには、たくさんの同業者の協力、犠牲なしにはありえない。
まずは全体の底上げから始めるべきだろう。
這業界並非有錢人能掌握,一個人也沒辦法做,動畫製作是集團作業,想要賺錢或精通必須全體同心協力,首先得打好基礎
3.≪若者は老人になった≫
「鉄腕アトム」に始まったTVアニメーションは、日本全国より若い才能を集めた。
そして40年以上が過ぎ、20歳は60歳を過ぎた。
世界に冠たるジャパニメーションを創造してきた個人、制作会社の現在恵まれていない。
個人は適正な仕事と、収入を確保できていない。そして孤独である。
ある者は年金で暮らし、ある者は生活保護を受けている。
両者共、ジャパニメーションを創り上げてきた人達である。
これから5年、6年と経過するにしたがい、悲惨な状況はどんどん表面化してくる。
連絡会はこんな人達に適正な仕事と、仕事場を提供したい。
從原子小金剛開始的tv animation是集全國年輕精英所製造的,然而過了40年,20歲的年輕人也60歲了,位居世界頂端的日本動畫界現在並沒讓個人或製作公司受惠,以個人來說,無法確保穩定的收入和工作,而且是孤獨的,有人領年金度日,有人受他人生活保護,兩者皆是創作動畫的人們,過了5.6年,這種狀況逐漸浮出檯面,聯絡會希望提供這些人適合的工作和工作場所
4.≪手描きアニメーションは日本にしか残らない?≫
3Dアニメーションはアメリカの一人勝ちになる(なっている)。
手描きアニメーションは日本にしか残らない。(手描き・CG融合も含めて)
そしてジャパニメーションはもっと世界の注目を浴びていく。
しかし注目を浴びるのは作品だけではない。
その制作現場、そして個人の生活、経済状態も露わになっていく。
冠たるジャパニメーションの内幕も露わになり、悲惨な状況も露わになっていく。
3D動畫美國人比較拿手,而手繪動畫如今只有日本在做,日本動畫需要更為世界所注目,但是並沒有受到矚目的作品,只是讓人看到製作現場,個人生活和經濟狀況的窘境,日本動畫界如今也是相當悲慘
5.≪我々はサラリーマンを望んでいるのではない≫
我々は技術を売り、対価を受ける。サラリーマンの様に時間を売っている訳ではない。
残業料や休日手当や有給休暇を望んでいるのではない。
対価があまりにも低い事に絶望しているのだ。
恥ずかしくて、他の職業の人達とお金の話をできないのが現実だ。
対価をもう少し上げられないものか。どうにかしたい。
しかし我々はこれからも長時間労働も休日労働もいとわないだろう。
そういう「仕事」と認識しているからだ。
我們賣的是技術,並收與技術同等的價位無法像上班族一樣規律工作,沒加班費或假日加班費,也會接比技術價位更低廉的工作,雖然很丟人,不過這就是現況,如果價位沒有調高的話,做什麼都困難,即使如此我們依然是長時間勞動,甚至假日勞動,我們要對這種工作有所認知
6.≪今の現実は我々の責任≫
TVアニメが始まって40年。グチを言い合って40年。
我々は40年間、愚痴をこぼして過ごしてきた。私も同じである。
Tv動畫至今過了40年,也是渾渾噩噩的40年,我也是一樣
同業別パートの人達。制作会社経営に関わる人達。
とっくの昔に演出料や原画料の低さに気がついている。
そしてなぜ演出やアニメーターはまとまることができないのかを不思議がり、なかばアキレている。
小異を捨てられない我々の子供っぽさは、同業の人達から見れば苦笑の対象だろう。
我々は他に責任を転嫁できる筈がない。
自分達が悪いのだ。
有些同業,根製作公司相關的人,很計較演出費和原畫料的高低,即使如此為何一半的人不能堅持夢想而放棄
不願因一點小變化就放棄動畫的我們就像小孩子一樣,常是同業中苦笑的對象,我們無法推卸責任,這是自己不好

我々はいくつかの仕事をダブって引き受ける事が多い。
どんな順序で完成させてゆくのか。引き受け順に上げていくのか。
スケジュールがつまっているものから上げてゆくのか。
答えは「請求がうるさい」順に上げてゆくのだ。
我々は条件をうるさく言ってこなかった。条件が良くなる筈はなかったのだ。
今の苦しい状況は、我々自身が招いてきたことである。
我們何時能有雙倍的工作量,以什麼順序完成,接受工作的順序,或是依照預劃表行程,所有答案都是”請求太多餘了”,我們無法對條件挑剔,沒資格要求條件更好,這種的窘狀都是自找的
7.≪貧しさの現状≫
とは言え、もう、どうしようもない所に来ている。
TVの30分枠絵コンテをちゃんとした内容に仕上げるには、最速で3週間かかる。
手元に残る対価は22~23万円程度である。
一週間で70000円の収入。一ヶ月で28万円。年収で336万円。
現在的情況是,TV播放內容要在30分內,最快的要三週,相當報酬大約22~23萬,一個禮拜大約7萬元收入,一個月28萬,年收入336萬
一年間無休!での計算で、これが働き盛りの収入の全てである。
更に演出の仕事も、レイアウトチェックから納品まで、長期に縛られ収入効率は更に悪くなる。では原画マンはどうであろうか。
1カットの原画を描き、3000円強が手元に残る。
現在のクオリティ要求の中で、確かな原画を仕上げようとすると、一日10時間~15時間働き、2カットの完成が限界であろう。
這可是全年無休,並且工作滿檔時的收入,更何況還有演出的相關事務,重製(reout check)剩下的成品,長期下來讓收入更低.那麼原畫家的情況呢?1張圖畫大概3000元以上,現在的quality要求來看,原畫工作的收入的確是增加了,不過一天中要工作10~15小時
一日に6000円強。一ヶ月30日休みなしに働いて月収18万円。
年収が216万円。ありえないが、一年間休み無しに働いてである。
家庭を持ち、子供を育てるどころではない。
モノによっては1カット20000円程度の原画もある。
しかし値が高いモノは、それなりの要求をされる。
20000円でも4日間かかってしまっては意味がないのだ。
一天6000元多,一個月全月無休18萬,年收216萬,全年無休工作說真的實在不可能,先別說要養家活口,以一張原畫2萬元來算,在高物價的現代社會,2萬大概4天就沒了
更に全アニメーター中、20~30%の者が年収100万円前後の中で苦しんでいる。月収にして6~10万円程度。大部分を若手が占めるわけだが、その原因は早くからの出来高給にある。そこには固定給にしたくても出来ない会社の事情もあるのだ。若手アニメーターは過酷な現実と夢の狭間で毎日もがいている。
この状況を知り、若者はこれからも演出やアニメーターを目指してくれるのだろうか。
更何況,動畫製作者裡面20~30%年收入只有100萬左右,生活相當艱苦,月收入6~10萬的程度,雖說大部分都是年輕小夥子(單身的意思)居多,不過這種環境卻是老早就存在的,在這種沒有固定收入的工作,使的年輕人每天都再嚴苛的現實和夢想中間徘徊,若是了解這種實況,年輕一輩的人會踏入動畫製作這一行嗎
8.≪新人達のこと≫
私は自分の会社で新人を育成するかたわら、それ以外にも育成に関わってきた。
業界に入ってくれた新人達。
彼、彼女達は子供の頃から、おそらく10年以上もアニメーションに憧れ、難関を突破してこの業界に来てくれたのだ。
しかし、その彼、彼女達は入社から6ヶ月で50%、12ヶ月で70%以上が業界を去ってゆく。
これは毎年繰り返される風習(!)である。
我們公司會栽培新人,公司外還有培育相關機構,會踏入這行的新人們,他(她)們大多是兒時開始,大概有10年以上對動畫憧憬,突破各種難關而來到這一行,但是,他們入行6個月50%,12個月有70%左右離開這個業界,這是每年不斷重複上演的風俗習慣
9.≪新人達には根性がないのか≫
辞めていった新人達に対し「今の若い奴には根性がない」と先輩達は言う。
これも毎年の風習なのだ。本当に根性が無いのか?無い筈がない。
低賃金、労働時間の長さ、休日の曖昧さ。全てを知ってこの業界に来た。
その時点ですでに根性があるのだ。
(私は業界の貧しさを知らずに入ってしまった)
脱落新人の中には豊かな才能を持ち、業界の将来に大いに役立ってくれる者達がたくさん含まれている。我々はそういう若者を失ってはいけない。
前輩們都說現在的新人[現在的年輕人沒毅力],這也是每年的風俗.說真的是年輕人沒毅力嗎?可能不完全是,薪水低,工作時間長,休假極不穩定,了解這些還踏入這個業界,光這點來看已經是相當有毅力了(我本身則是毫不知情就踏入這行)離開的新人中有才華相當優異的,對業界的將來不論大小室都會有相當大的助益,我們不能喪失這些新血
10.≪脱落新人の受け皿≫
連絡会は脱落新人の受け皿になれないだろうか。
つまり、連絡会のスペースにおいて、教育をしながら仕事をさせるというシステムである。
そこにはベテランがいて若者がいる。
お互い刺激しあい、学び合える環境を造り出せないものか。
聯絡會是否能成為接受出走新人的地方呢,也就是說,用連絡會的空缺,一邊教育一邊工作的系統,那邊有老手也有新人,創造出互相刺激,互相學習的環境
11.≪子育て中の演出家、アニメーターの人達≫
子育てののち、再び業界に復帰することは、病後のリハビリに近い。業界の速度、流行について行けないのだ。
現状は父親と母親がいっしょに子育てを担える環境になく、子育てはもっぱら女性がキャリアを犠牲にする事で成り立っている。
我々は、彼女達を孤独にしてはいけない。彼女達を失うことは、業界にとり大きな痛手である。連絡会は諸事情でキャリアを中断せざるを得なかった、子育て中、後の人達をフォローして行きたい。
產後復歸,和病後復建同樣的,在這業界是不被允許的,現實狀況是,這並非一個雙親養育小孩的好環境,常會有女性位了工作犧牲掉和小孩相處的時光,我們不能讓這種狀況出現,那些女性們將失去的是比工作更重要的事,因此產後,將有新的遞補空缺
12.≪アニメーター・演出家のリスト作り≫
日本全国にどれくらいのアニメーター、演出家がいるのだろうか。
何人が廃業したのだろうか。何人の新人が入り、何人が辞めたのだろうか。
誰が病に倒れているのだろうか。誰が命を失ったのだろうか。実態はつかめていない。
世界に冠たる日本のアニメーションがこれである。リスト作り、リストの常なる更新は必要である。このリストは業界の為に、大いに役に立つ筈である。
日本全國究竟有多少動畫相關業者?多少人歇業,多少新人入行,離開?哪些人病倒,哪些人失去性命,實在無法掌握,位居世界頂端的日本動畫業界的時態就是這樣,做張圖表,圖表必須隨時更新,這樣的圖表會對整個業界相當有幫助
13.≪頑張っている経営者の皆様へ≫
もちろん会社によっては懸命な努力の末、アニメーター・演出を正社員として扱い、厚遇されている所もあるだろう。
そういった会社にとって、この連絡会は「余計なお世話」なのかも知れない。
しかし多くの者がフリーを目指す。これが我々の習性であり、特徴である。
新人養成に投資をしながら、育ったら辞めてしまう。
使い物になった頃にフリーになったり、他の会社に移動してしまう。
私の会社も同じなのだ。しかしお互い様である。
私も他の会社からフリーになった人材をあてにしている。
これがジャパニメーションの潤滑油、エネルギー、そして発展の大きな力になっだ。
これからもそれは変わらない。
當然也有公司努力經營下,動畫製作者受有優厚待遇的情況,對這種公司來說,聯絡會或許是多餘的東西,不過許多人都以自由經營為目標,這是我們的特色,以新人養成為投資,茁壯後就放他們自由發展,讓人才像自由流通一樣,可自由來往其他的公司,我們公司就是這樣,不過其他公司也是,我們也有像自由業一樣的人才,這稱得上是日本動畫夜的潤滑劑,能源,有相當的大的發展力,這點是不爭的事實
アニメーター・演出の仕事の魅力の一つは、業界間の自由な往来にあるのだ。
しかし、辞めていった者もひと回りして必ず生まれた所の仕事をする。
フリーの人達を抜きに、ジャパニメーションは成立しない。
人材起用の効率性から考えても、リスト作りは必要である。
動畫製作的另一項魅力就是能在同業間往來,不過,辭職的人也有可能經過波哲,重新回到這業界,光用自由業的人,是無法成立日本動畫業的,考慮到人才的效益,list是必要的
14.≪連絡会は「県」みたいなもの≫
アニメ業界を国とするなら、連絡会は「県」みたいなもの。
県の中には、右も左も、伝統宗教も外来宗教も新宗教も混在している。
しかし「少しでも豊かになりたい」については、誰も異存はないだろう。
それを目標に集まって、又は応援を期待します。
若說整個動畫界是國,那聯絡會就像是縣,縣裡面也摻雜著外來宗教或本地宗教,新興宗教,不過,以[就算只有一點,賺更多也好]來說,沒人有異議,就以這點為目標來努力
15.≪アトム世代の責任≫
アトム世代。この世代は大きな団塊で現在60歳前後。
そして次の大きな団塊は現在35~40歳。ハイジ、ヤマト、ガンダム、うる星やつら、ナウシカなどに触発され、業界に入った世代である。
しかし、この世代はアトム世代の先輩が頭の上にいる限り、それが重しとなり、この種のことには動きがとりにくいのだ。
原子小金剛這個世代的大集團,現在大約60歲年代, 接下來的世代為35~40歲這個階層,大多是接觸了阿爾卑斯的少女,宇宙戰艦大和號,剛彈,福星小子,風之谷而進入這業界,不過現在這世代,肩負著原子小金剛世代的壓力,這種壓力也讓這個世代難以發揮
アトム世代の責任は重い。
今回のこの提案が破綻することは、更に10年を待つことにならないか。
リスト作りは我々アニメーター、演出家が自らやらなければ、おそらく誰にも出来ないだろう。
這次提案的缺陷是,必須再10年內實施,做list是我們動畫業界非做不可的事
16.≪協会の理念の様なもの(案)≫
1,アニメーター、演出家、制作会社の地位・生活向上を目指すこと。
提升動畫製作者,以及公司的社會地位,生活品質的提升
1, 制作会社に人材を斡旋すること
斡旋製作公司的人才
2, フリーのアニメーター、演出に限らず仕事場を提供すること。
不吝提供自由職的動畫製作者工作機會
1, 常駐スタッフは最小限にとどめ、常にスリム化を目指すこと。
常駐的staff群精簡化
1, 会の経理状況はガラス張りにすること。
聯絡會裏的狀況透明化
1, 会に特定の思想、宗教、主義を持ち込まないこと。
不限定會裡成員的特定思想m宗教及主義
個人又は団体の営利に利用しないこと。
不成為個人或團體營利的場逤
(マルチ商法・保険営業等)
1, 新人の育成に力を注ぎ、ベテランの方々をフォローすること。
灌注新力余培育新血上,讓他們能夠跟的上老手的程度
1, アニメーションの質の向上と、アニメーター・演出家の技術の向上を目指すこと
提升動畫的質,和動畫製作群的技術

以上翻譯都經過小樽的弟弟整理重點出來過,所以並非全部都一字不漏的照翻譯,特此註明,另外小樽弟跟小樽一樣是ACG愛好者,所以不必懷疑翻譯的完整度問題…當然如果有精通日文的同樣朋友,發現文章裡面有遺漏或需要補充的地方也還請不吝惜指教唷,因為您的貢獻將會造福所有閱讀者^_^